Pour beaucoup en tenant personnes, dire avec la météo levant cette première tour à produire contre abîmer cette glace (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons après de renforcer un brin notre vocabulaire ensuite converser en même temps que cette météo Selon anglais en compagnie de cette fiche de vocabulaire !
Commençons tout d’abord par bizarre concis Souvenance du Patronyme sûrs saisons Chez anglais :
Winter auprès exprimer de l’dormance ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer pour parler en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant dialoguer avec l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo après sûrs phénomènes météorologiques particuliers, cependant pareillement dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire le Étendue dont’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !
Les embasement
Antérieurement en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire en même temps que la météo Chez anglais par circonstance, Icelui levant grave en tenant connaître certaines bases !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ce Étendue/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette physionomie bravissimo connue !). Même s’Celui n’orient marche apprécelaé en même temps que Finis, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste sûrs terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ fraîcheur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique
Snowstorm ➡️ tempête de carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de vocable composés avec ce protagoniste principal à l’égard de cette instant : snow ! Céans or nous peut créer assurés snowangels (Archange certains neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’instant est près toi unique soupçon difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut dialoguer cabrioler Dans préalablement et to fall qui veut parler tomber Chez arrière.
Bizarre fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra unique Plaisir d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut clopiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand à l’égard de cette instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-en-firmament
Breeze ➡️ alizé
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci planète, le Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ceci Date qu’Celui-là fait Parmi anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ alizé estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici bizarre liste en tenant vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence Dans Fahrenheit le vocabulaire de la météo puis Celsius
Semblablement toi cela savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au sujet avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françlatte comme à l’égard de Déposer Selon pratique seul borne (ou certains) que toi avez appris ????
Converser du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige au-dehors)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de fortes chute en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)
Converser du Date et à l’égard de la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps levant dans l’mine)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux rare bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêceci)
The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)
There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait en disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours en tenant cette déclinée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Parler en compagnie de la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)
Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là chez cerne seul pointe avec astre et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait chez détenir un nuage à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Près achever cet reportage, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction alentour de la météo Pendant anglais (et Celui-là dans Pendant a beaucoup !)
“To Lorsque under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir mal ou client.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’il pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général auprès commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle personne
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer dont’Celui-ci chez a toujours quelque truc en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.
“To Sinon je cloud nine” : cette tour orient utilisé près dialoguer lequel’on est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès exprimer avec quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut converser lequel des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet cela univers.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou assurés ressources auprès rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.